google.com, pub-6611284859673005, DIRECT, f08c47fec0942fa0 Grandpa 's Journey: 高志凯对话美国资深记者:上合峰会与九三阅兵的深度观察 Gao Zhikai in Dialogue with a Senior American Journalist: Insights on the SCO Summit and the 9/3 Military Parade

Total Pageviews

Friday, 5 September 2025

高志凯对话美国资深记者:上合峰会与九三阅兵的深度观察 Gao Zhikai in Dialogue with a Senior American Journalist: Insights on the SCO Summit and the 9/3 Military Parade

 


高志凯对话美国资深记者:上合峰会+九三阅兵的国际意义

最近我在网上看到一段引人深思的视频,内容是知名学者 高志凯 与一位 美国资深记者 的对话。讨论的核心围绕两个重大事件:上合峰会(上海合作组织峰会)九三阅兵(中国抗战胜利纪念日阅兵)。这场对话不仅探讨了中国与世界的互动,也揭示了国际关系中的一些深层逻辑。



上合峰会:区域合作的新平台

高志凯在对话中指出,上合峰会已经不仅仅是一个地区性的安全合作组织,它正在逐渐演变为一个多边合作与对话的平台。从经济合作、能源安全,到反恐与文化交流,上合的角色正在不断扩展。

美国记者也提到,西方往往低估了上合峰会的影响力。但实际上,这一平台正在帮助中国、俄罗斯与中亚国家建立新的合作模式,同时也吸引南亚、中东等国家的关注。



九三阅兵:历史记忆与国际信号

九三阅兵不仅是对历史的纪念,更是对未来的宣示。

  • 对内:强调中华民族抵抗外来侵略、争取独立的历史精神。

  • 对外:展示中国维护世界和平与地区稳定的决心。

美国记者坦言,西方媒体常常将中国的阅兵解读为“军力展示”,但忽略了其背后的历史意义与纪念价值。而高志凯则强调,九三阅兵的国际嘉宾阵容,正体现出中国日益增强的国际号召力。



中美视角的差异

这段对话最引人深思的部分,就是中美视角的差异:

  • 中国学者 强调合作、稳定与历史责任。

  • 美国记者 则提出质疑,担心中国借助这些场合扩大地缘政治影响。

然而,双方也都承认,当前国际秩序正在发生深刻变化,中美关系需要更多理解与沟通,而不是误解与对抗。



我的思考

这段对话让我感受到,理解世界不能只依赖单一的叙事。上合峰会和九三阅兵,既有现实的地缘战略意义,也承载着历史与文化的价值。对于我们普通观众来说,保持多角度的观察,才能更全面地理解正在发生的世界。




Gao Zhikai in Dialogue with a Senior American Journalist: SCO Summit + 9/3 Parade

Recently, I stumbled upon a thought-provoking video featuring Gao Zhikai, a well-known Chinese scholar, in conversation with a senior American journalist. Their dialogue centered on two significant events: the Shanghai Cooperation Organization (SCO) Summit and the 9/3 Military Parade commemorating China’s victory in World War II. The discussion went beyond headlines, shedding light on deeper issues in international relations and the evolving role of China in the world.



The SCO Summit: A Platform for Regional Cooperation

Gao emphasized that the SCO (Shanghai Cooperation Organization) is no longer just a regional security organization. It is gradually evolving into a comprehensive multilateral platform for cooperation. From economic partnerships and energy security to counterterrorism and cultural exchange, the SCO is expanding its influence.


The American journalist noted that Western media often underestimates the importance of the SCO. In reality, it has become a space where China, Russia, and Central Asian nations experiment with new forms of cooperation, while also drawing attention from South Asia and the Middle East.



The 9/3 Military Parade: Memory and Message

The September 3rd Parade was more than a show of military hardware—it was a statement with multiple layers of meaning.

  • Domestically: It reminded the Chinese people of their struggle against foreign aggression and their resilience in defending sovereignty.

  • Internationally: It signaled China’s commitment to peace, stability, and a rules-based global order.


The American journalist admitted that Western media often frames such parades as “military flexing,” while overlooking the historical and commemorative aspects. Gao countered that the presence of many international guests at the event highlighted China’s growing diplomatic weight.



Divergent U.S.–China Perspectives

Perhaps the most striking part of the dialogue was the contrast in perspectives:

  • The Chinese scholar highlighted cooperation, stability, and historical responsibility.

  • The American journalist raised concerns about China using such events to expand geopolitical influence.

Despite their differences, both agreed that the global order is undergoing profound transformation. They also acknowledged the urgent need for greater understanding and dialogue between China and the United States—rather than escalating mistrust and confrontation.



My Reflection

Watching this exchange reminded me that understanding global events requires looking through multiple lenses. The SCO Summit and the 9/3 Parade carry both strategic implications and historical significance. For us as ordinary observers, cultivating a multi-perspective view is essential if we want to make sense of our rapidly changing world.


No comments:

Post a Comment